Skip To Main Content
Communication and addressing concerns

Dear Parents and Members of the SSIS Community,

Over the course of the last forty-eight hours, I became aware of a petition that was sent by a parent to many parents at the school. The petition was with regard to the structure of our English program at the school as well as our approaches to teaching and learning of the English language at SSIS. 

With this message I would like to bring to your attention a brief revisit of our philosophy in teaching languages and address the communication process at SSIS.

Teaching and Learning at SSIS:

As soon as I arrived at SSIS, I created the opportunity between September 2020 and November 2020 to meet with all the parents through grade level meetings, seeking feedback in order to have a better understanding of the issues that the school was facing. There were many strengths that were very apparent, and there were also many areas that needed to be improved.  Among these were academic programs, communication and transparency.

At that point, I made certain promises to the parent community regarding the quality of the teachers, the quality of the academic programs we will offer, and the transparency by which we will conduct ourselves. By December 2020 we set to work and identified twenty-seven areas for improvement, some of which are visible to the community and some may not be so visible. In this particular message I will focus on English and communications.

We are building the school culture around the fundamental belief that every child can learn. In this we have also agreed as professionals within the school that we will work towards becoming a school that focuses on how to differentiate instruction and assessment to meet the needs of all learners, how to be inclusive of diverse learning needs, and how to work collaboratively to plan for and support the learners in our care.  This means we aim to meet the needs of all of our students.

When we choose a program or an approach, we do not just decide on a whim. We work collectively to make sure that we look for and apply the best academic programs and the most up-to-date approaches to teaching and learning based on current research and data. We also do not do this alone.  We employ the support of consultants who are experts in the business, and in this particular case, one of our consultants is the Director General of WIDA (,

an internationally-recognized and highly regarded consortium based in the USA that leads research on approaches to teaching and learning in a multilingual setting.  

We can therefore assure our community that our approach is based on research that is much involved in the child's developmental stages. The model we use at our school has been identified and referred to in the literature as "The 21st Century Approach to Language Learning."  I have seen the outstanding results of such an approach in my previous experiences as well as in other schools around the world. This approach may not be what some feel is appropriate for them and may prefer a different approach, and that is absolutely understandable. Schools like SSIS are by choice, and we have not hidden our approach to teaching and learning. We are more than happy to support every child, however other schools may offer an approach the suits some families better.

Communication at SSIS

I will always assume positive intention on everybody's part. As soon as I saw the petition, I was surprised. I checked if anyone in the leadership team was aware of the issue that has led a parent or a group of parents to feel that they have not been heard or the doors have been closed in their face to the point that they need to rally support for their cause in this manner. I, for one, feel that my door has always been open and I was not aware that there is an issue. If anyone knocked at my door, they would have been welcomed with open arms as I have always done. I also believe that I speak on behalf of all of our teachers and administrators at the school who feel the same.

Once we have failed to listen or address an issue, or if we have blocked any attempt to resolve the issue, then by all means I would encourage anyone who have not been heard to gather support in this manner. I will still assume positive intent.  Maybe the parent felt that they prefer they have support, and this is where you will hear me say again and again:  We do not need a group to have an issue that we will address. If there is an issue for one child, as a school which believes in differentiation and inclusion and that every child can learn, one child is enough to address their concern. 

I have been asked through an email to call for an ad hoc meeting with parents who have concerns. Our children are individuals, and they each learn differently . One size does not fit all.  That is why we choose the Readers' and Writers' workshop from Columbia University; not just for the content but also for the approach.

Sending a petition in this manner has no positive impact on a school community.  It helps raise suspicion, discomfort and division. I will assume positive intent and I am aware that this may not be the intent of the person/s who sent the petition.   I urge any parent to follow the school's communication chart. We believe that the best way to resolve an issue is with the person directly responsible.  If that does not work, you can reach to the head of department, the assistant principal, the principal and then the Head of School.

I would very strongly encourage each and every parent who has a concern about their own child's progress in English to immediately pick up the phone or send us an email so that we can make sure that we meet the needs of this child.

Our academic choices have been made based on the best academic programs and the best approaches to teaching and learning that we received from top universities and consultants from around the globe. That is a promise we made to the community and we will stick with it. We may not be the right choice for some.  We hope we are, but we also understand that different families have different needs and expectations.

I look forward to speaking with any parent who has a concern so that we find the best solution to match the child's and the family's needs.

I wish you All the best,

Samer Khouri




















Samer N. Khouri


학부모 그리고 SSIS 커뮤니티 여러분께,

지난 48시간 동안, 저는 한 학부모께서 학교의 많은 학부모 여러분께 보낸 진정서에 대해 알게 되었습니다. 이 진정서는 SSIS의 영어 교육과 학습에 관한 저희의 접근 방식과 학교의 영어 프로그램 구조에 관한 것이었습니다.

이 메시지를 통해 언어 교육에 대한 저희의 철학을 간략히 재확인하고 SSIS의 의사소통 과정을 다루고자 합니다.

SSIS에서 교육학습:

SSIS에 처음 도착해 2020년 9월부터 2020년 11월 사이에 학년별 회의를 가지며 모든 학부모 여러분과 만날 수 있는 기회를 만들었고, 학교가 직면한 문제들을 더 잘 이해하기 위해 여러분의 피드백을 구했습니다. 매우 분명한 장점이 많았으며, 개선해야 할 부분도 많았습니다. 이 중에는 교육 프로그램, 소통, 투명성 등이 포함되었습니다.

그 시점에, 저는 교사의 질, 저희가 제공할 교육 프로그램의 질, 그리고 저희가 스스로 지켜야할 투명성에 대해 학부모 커뮤니티에 확실한 약속을 했습니다. 저희는 2020년 12월에 작업을 시작하고 개선해야 할 27개 영역을 구별했습니다. 그 중 일부는 커뮤니티 여러분께서 볼 수 있는 부분일 것이고 일부는 보이지 않을 수 있습니다. 이 메시지에서 저는 영어와 소통에 대해 말씀드리겠습니다.

저희는 모든 아이들이 배울 수 있다는 근본적인 믿음을 바탕으로 학교 문화를 구축하고 있습니다. 이를 통해 저희는 학교에 대한 전문가로서 모든 학습자의 요구를 충족시키기 위해 교육과 평가를 차별화하는 방법, 다양한 학습 요구를 포용하는 방법, 그리고 저희가 지도하는 학생을 위한 계획과 지원을 위해 협력적으로 일하는 방법에 초점을 맞추는 학교가 되기 위해 노력할 것이라는 데 또한 동의했습니다. 이것은 모든 학생들의 요구를 충족시키는 것을 목표로 한다는 것을 의미합니다.

프로그램이나 접근 방식을 선택할 때, 단순히 기분에 따라 결정하지 않습니다. 최신의 연구와 데이터를 바탕으로 최고의 교육 프로그램, 교육, 학습에 대한 가장 최신의 접근 방식을 찾고 적용하기 위해 함께 노력합니다. 또한 이 과정을 단독으로 하지 않습니다. 저희는 비즈니스 전문가인 컨설턴트의 지원을 받고 있으며, 컨설턴트 중 한 명은 다국어 환경에서 교육 및 학습에 대한 접근 방식의 연구를 주도하는 국제적으로 인정받고 높은 평가를 받고 있는 미국의 WIDA 사무총장입니다. (

따라서 저희의 접근 방식이 아이들의 발달 단계와 많이 관련된 연구에 기반을 두고 있다는 것을 커뮤니티 여러분께 확실하게 말씀드릴 수 있습니다. 저희가 사용하는 모델은 어문에서 "언어 학습에 대한 21세기 접근 방식"으로 식별되고 언급됩니다. 저는 전 세계의 다른 학교들 뿐만 아니라 이전의 경험에서도 이러한 접근 방식의 뛰어난 결과를 확인했습니다. 이 접근 방식은 일부에게는 적합하다고 느끼지 않을 수도 있으며, 다른 접근 방식을 선호할 수도 있으며, 이것은 당연히 이해되는 부분입니다. SSIS와 같은 학교는 선택에 의해 결정하며, 저희의 교육과 학습의 접근 방식은 모두에게 투명합니다. 저희는 모든 아이들을 최선을 다해 지원하지만, 일부 가족은 다른 학교의 접근 방식을 더 선호할 수도 있습니다.

SSIS에서의 소통

저는 항상 모든 사람에게 긍정적인 의도를 가지려고 합니다. 저는 이 진정서를 보고 상당히 놀랐습니다. 그동안 학부모 또는 학부모 단체가 자신들의 목소리를 듣지 않았거나, 이런 식으로 지지를 결집해야 할 정도로 문이 닫혔다고 느끼는 문제를 지도부에서 알고 있는지 확인해 보았습니다. 저는 제 문이 항상 열려 있다고 생각해 문제가 있다는 것을 인지하지 못했다고 생각합니다. 만약 누군가가 제 문을 두드렸다면, 항상 그래왔던 것처럼 저는 두 팔을 벌리고 환영했을 것입니다. 또한 저는 같은 생각을 가진 모든 교사들과 학교 관리자들을 대표하여 말씀드린다고 믿습니다.

저희가 문제를 듣지 않거나, 해결하지 못하거나, 문제 해결을 위한 시도를 막는다면, 듣지 못한 사람에게 이러한 방식으로 지지를 모으도록 권장할 것입니다. 저는 여전히 긍정적으로 생각할 것입니다. 아마도 학부모께서는 그들이 지지 받는다는 것을 선호한다고 생각했을 수 있으며, 저는 여러분께 계속해서 다음과 같이 말할 것입니다: 어떠한 문제를 해결하기 위해 그룹이 필요하지는 않습니다. 차별화와 수용성을 가지고 모든 아이들이 배울 수 있는 학교로서, 한 아이의 문제만으로도 여러분의 우려를 해결할 수 있습니다.

우려 사항이 있는 학부모와 임시 회의를 해달라는 이메일 요청을 받았습니다. 우리 아이들은 개개인이며, 그들은 각기 다르게 배웁니다. 한 사이즈가 모두에게 맞는 것은 아닙니다. 이것이 저희가 컬럼비아 대학의 Readers' and Writers' workshop을 선택한 이유입니다; 내용 뿐만 아니라 접근 방식도 마찬가지 입니다.

이런 식으로 진정서를 보내는 것은 학교 커뮤니티에 긍정적인 영향을 주지 않습니다. 의심, 불편, 분열을 불러올 수 있습니다. 저는 긍정적으로 생각할 것이며 이것이 진정서를 보낸 사람(들)의 의도가 아닐 것이라고 생각합니다. 저는 학부모 여러분께서 학교의 소통 차트를 따라 주실 것을 부탁드립니다. 문제를 해결하는 가장 좋은 방법은 직접적인 책임자와 소통하는 것이라고 생각합니다. 그래도 해결이 안되면, 학과장, 부교장, 교장, 그리고 학교장에게 연락하실 수 있습니다.

자녀의 영어 실력 향상에 대해 염려하시는 모든 학부모님께서는 즉시 전화를 주시거나 이메일을 보내어 저희가 자녀가 필요한 부분을 충족시킬 수 있도록 해주시기를 강력히 권장합니다.

저희의 교육 선택은 최고의 학업 프로그램과 전 세계 최고의 대학과 컨설턴트로부터 받은 최고의 교육 및 학습 접근 방식을 기반으로 이루어졌습니다. 이것은 저희가 커뮤니티와 한 약속이며 저희는 이것을 지킬 것입니다. 일부에게는 원하던 선택이 아닐 수 있습니다. 저희는 올바른 선택이기를 바라지만, 가족마다 요구 사항과 기대치가 다르다는 것을 이해합니다.

자녀와 가족이 필요한 부분을 충족시키는 최선의 해결책을 찾을 수 있도록, 우려 사항이 있으신 학부모님과 대화할 수 있기를 기대합니다.


Samer Khouri